1 Corinthiens 1 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance,



Strong

Car (Hoti) en (En) lui (Autos) vous avez été comblés de toutes (Pas) les richesses (Ploutizo) (Temps - Aoriste) (En) qui concernent la parole (En) (Pas) (Logos) et (Kai) la connaissance (Pas) (Gnosis),


Comparatif des traductions

5
Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance,

Martin :

De ce qu'en toutes choses vous êtes enrichis en lui de tout don de parole, et de toute connaissance;

Ostervald :

De ce que vous avez été enrichis en Lui de toute manière, en toute parole et en toute connaissance;

Darby :

de ce qu'en toutes choses vous avez été enrichis en lui en toute parole et toute connaissance,

Crampon :

Car par votre union avec lui, vous avez été comblés de toute sorte de richesses, en toute parole et en toute connaissance,

Lausanne :

parce qu’en toute chose vous avez été enrichis par{Ou en lui.} lui en toute parole et en toute connaissance,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

De ce qu’en toutes choses vous estes enrichis en lui, en tout don de parole et en toute connoissance:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr