Jean 11 verset 46

Traduction Louis Segond

46
Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait.



Strong

Mais (De) quelques-uns (Tis) d’entre (Ek ou ex) eux (Autos) allèrent (Aperchomai) (Temps - Aoriste Second) trouver (Pros) les pharisiens (Pharisaios), et (Kai) leur (Autos) dirent (Epo) (Temps - Aoriste Second) ce que (Hos incluant le féminin he, et le neutre ho) Jésus (Iesous) avait fait (Poieo) (Temps - Aoriste).


Comparatif des traductions

46
Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait.

Martin :

Mais quelques-uns d'entre eux s'en allèrent aux Pharisiens, et leur dirent les choses que Jésus avait faites.

Ostervald :

Mais quelques-uns d'entre eux s'en allèrent vers les pharisiens, et leur rapportèrent ce que Jésus avait fait.

Darby :

mais quelques-uns d'entre eux s'en allèrent auprès des pharisiens et leur dirent ce que Jésus avait fait.

Crampon :

Mais quelques-uns d’entre eux allèrent trouver les Pharisiens, et leur racontèrent ce que Jésus avait fait.

Lausanne :

Mais quelques-uns d’entre eux s’en allèrent vers les pharisiens et leur dirent ce que Jésus avait fait.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Mais quelques-uns d’entr’eux s’en allerent aux Pharisiens, et leur dirent les choses que Jésus avoit faites.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr