Luc 6 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.



Strong

Et (Kai) toute (Pas) la foule (Ochlos) cherchait (Zeteo) (Temps - Imparfait) à le (Autos) toucher (Haptomai) (Temps - Présent), parce qu (Hoti) ’une force (Dunamis) sortait (Exerchomai) (Temps - Imparfait) de (Para) lui (Autos) et (Kai) les guérissait (Iaomai) (Temps - Imparfait) tous (Pas).


Comparatif des traductions

19
Et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu'une force sortait de lui et les guérissait tous.

Martin :

Et toute la multitude tâchait de le toucher; car il sortait de lui une vertu qui les guérissait tous.

Ostervald :

Et toute la multitude tâchait de le toucher, parce qu'il sortait de lui une vertu qui les guérissait tous.

Darby :

et toute la foule cherchait à le toucher, car il sortait de lui de la puissance, et elle les guérissait tous.

Crampon :

Et toute cette foule cherchait à le toucher, parce qu’il sortait de lui une vertu qui les guérissait tous.

Lausanne :

Et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu’une puissance sortait de lui et les guérissait tous.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et toute la multitude taschoit à le toucher: car vertu sortoit de lui: et il les guerissoit tous.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr