Luc 22 verset 70

Traduction Louis Segond

70
Tous dirent: Tu es donc le Fils de Dieu? Et il leur répondit: Vous le dites, je le suis.



Strong

(De) Tous (Pas) dirent (Phemi) (Temps - Imparfait) : Tu (Su) es (Ei) (Temps - Présent) donc (Oun) le Fils (Huios) de Dieu (Theos) ? Et (De) il leur (Pros) (Autos) répondit (Epo) (Temps - Aoriste Second) : Vous (Humeis) le dites (Lego) (Temps - Présent), (Hoti) je (Ego) le suis (Eimi) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

70
Tous dirent: Tu es donc le Fils de Dieu? Et il leur répondit: Vous le dites, je le suis.

Martin :

Alors ils dirent tous: es-tu donc le Fils de Dieu? Il leur dit: vous le dites vous-mêmes que je le suis.

Ostervald :

Alors ils dirent tous: Tu es donc le Fils de Dieu? Et il leur répondit: Vous le dites vous-mêmes; je le suis.

Darby :

Et ils dirent tous: Toi, tu es donc le Fils de Dieu? Et il leur dit: Vous dites vous-mêmes que je le suis.

Crampon :

Alors ils dirent tous : " Tu es donc le Fils de Dieu ? " Il leur répondit : " Vous le dites, je le suis. "

Lausanne :

Alors ils dirent tous : Tu es donc le Fils de Dieu ? —” Et il leur dit : Vous le dites ; je le suis. —”

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors ils dirent tous, Es-tu donc le Fils de Dieu? Il leur dit, Vous [le] dites vous-mesmes, que je le suis.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr