Luc 1 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Toute la multitude du peuple était dehors en prière, à l'heure du parfum.



Strong

(Kai) Toute (Pas) la multitude (Plethos) du peuple (Laos) était (En) (Temps - Imparfait) dehors (Exo) en prière (Proseuchomai) (Temps - Présent) , à l’heure (Hora) du parfum (Thumiama).


Comparatif des traductions

10
Toute la multitude du peuple était dehors en prière, à l'heure du parfum.

Martin :

Et toute la multitude du peuple était dehors en prières, à l'heure qu'on offrait le parfum.

Ostervald :

Et toute la multitude du peuple était dehors en prières, à l'heure des parfums.

Darby :

Et toute la multitude du peuple priait dehors, à l'heure du parfum.

Crampon :

Et toute la multitude du peuple était dehors en prière à l’heure de l’encens.

Lausanne :

Et toute la multitude du peuple était en prière dehors, à l’heure du parfum.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Et toute la multitude du peuple estoit en priere dehors, à l’heure qu’on offroit le parfum.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr