Nombres 30 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Lorsqu'une femme, dans sa jeunesse et à la maison de son père, fera un voeu à l'Éternel et se liera par un engagement,



Strong

(('Abiyhuw').('Abagtha')) et que son père ('ab) aura connaissance (Shama`) (Radical - Qal) du vœu (Neder ou neder) qu’elle a fait et de l’engagement ('ecar ou 'iccar) par lequel elle s’est liée  ('acar) (Radical - Qal) (Nephesh), -si son père ('ab) garde le silence (Charash) (Radical - Hifil) envers elle, tout vœu (Neder ou neder) qu’elle aura fait sera valable (Quwm) (Radical - Qal) , et tout engagement ('ecar ou 'iccar) par lequel elle se sera liée ('acar) (Radical - Qal) (Nephesh) sera valable (Quwm) (Radical - Qal) ;


Comparatif des traductions

4
Lorsqu'une femme, dans sa jeunesse et à la maison de son père, fera un voeu à l'Éternel et se liera par un engagement,

Martin :

Et que son père aura entendu son voeu, et son obligation par laquelle elle se sera obligée sur son âme, et que son père ne lui aura rien dit; tous ses voeux seront valables, et toute obligation par laquelle elle se sera obligée sur son âme, sera valable.

Ostervald :

Mais quand une femme aura fait un vœu à l'Éternel, et qu'elle se sera imposé une obligation, en sa jeunesse, dans la maison de son père;

Darby :

(30:5) et que son père ait entendu son voeu et son obligation par laquelle elle a obligé son âme, et que son père ait gardé le silence envers elle, tous ses voeux demeureront obligatoires, et toute obligation par laquelle elle aura obligé son âme demeurera obligatoire.

Crampon :

Si une femme, encore jeune fille dans la maison de son père, fait un voeu à Yahweh et se lie par un engagement,

Lausanne :

Quand une femme fera un vœu à l’Éternel et se liera d’une obligation, étant jeune fille dans la maison de son père,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr