Lévitique 11 verset 46

Traduction Louis Segond

46
Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre,



Strong

Telle est la loi (Towrah ou torah) touchant les animaux (Behemah), les oiseaux (`owph), tous les êtres (Nephesh) vivants (Chay) qui se meuvent (Ramas) (Radical - Qal) dans les eaux (Mayim), et tous les êtres (Nephesh) qui rampent (Sharats) (Radical - Qal) sur la terre ('erets),


Comparatif des traductions

46
Telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre,

Martin :

Telle est la Loi touchant les bêtes, et les oiseaux, et tout animal ayant vie, qui se meut dans les eaux, et toute chose ayant vie, qui se traîne sur la terre.

Ostervald :

Telle est la loi touchant le bétail, les oiseaux, tout être vivant qui se meut dans les eaux, et pour tout être qui rampe sur la terre,

Darby :

Telle est la loi touchant les bêtes et les oiseaux, et tout être vivant qui se meut dans les eaux, et tout être qui rampe sur la terre;

Crampon :

Telle est la loi touchant les quadrupèdes, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre,

Lausanne :

Telle est la loi touchant le bétail et les oiseaux, et tout être vivant qui se meut dans les eaux et tout être qui fourmille sur la terre ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr