Osée 5 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Éphraïm sera dévasté au jour du châtiment; J'annonce aux tribus d'Israël une chose certaine.



Strong

Ephraïm ('Ephrayim) sera dévasté (Shammah) au jour (Yowm) du châtiment (Towkechah et towkachath) ; J’annonce (Yada`) (Radical - Hifil) aux tribus (Shebet) d’Israël (Yisra'el) une chose certaine ('aman) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

9
Éphraïm sera dévasté au jour du châtiment; J'annonce aux tribus d'Israël une chose certaine.

Martin :

Ephraïm sera en désolation au jour de la correction; je le fais savoir parmi les Tribus d'Israël comme une chose certaine.

Ostervald :

Derrière toi, Benjamin! Éphraïm sera mis en désolation au jour du châtiment; j'annonce aux tribus d'Israël une chose certaine.

Darby :

Éphraïm sera une désolation au jour du châtiment: je fais savoir parmi les tribus d'Israël une chose certaine.

Crampon :

Ephraïm sera dévasté au jour du châtiment ; sur les tribus d’Israël j’annonce une chose certaine.

Lausanne :

Ephraïm sera mis en désolation au jour de la répréhension ; je fais connaître parmi les tribus d’Israël une chose sûre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr