Osée 10 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Leur coeur est partagé: ils vont en porter la peine. L'Éternel renversera leurs autels, détruira leurs statues.



Strong

Leur cœur (Leb) est partagé (Chalaq) (Radical - Qal) : ils vont en porter la peine ('asham ou 'ashem) (Radical - Qal). L’Éternel renversera (`araph) (Radical - Qal) leurs autels (Mizbeach), détruira (Shadad) (Radical - Poel) leurs statues (Matstsebah).


Comparatif des traductions

2
Leur coeur est partagé: ils vont en porter la peine. L'Éternel renversera leurs autels, détruira leurs statues.

Martin :

Il a divisé leur coeur, ils vont être traités en coupables, il abattra leurs autels, il détruira leurs statues.

Ostervald :

Leur cœur est partagé: ils vont être déclarés coupables. Il abattra leurs autels; il détruira leurs statues.

Darby :

Leur coeur est flatteur; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il détruira leurs statues;

Crampon :

Leur cœur est hypocrite : ils vont en porter la peine. Lui, il renversera leurs autels, il détruira leurs stèles.

Lausanne :

Leur cœur est glissant ; maintenant ils seront traités en coupables. Il fracassera leurs autels, il dévastera leurs statues.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr