Ezéchiel 38 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Je le déclare, dans ma jalousie et dans le feu de ma colère, En ce jour-là, il y aura un grand tumulte Dans le pays d'Israël.



Strong

Je le déclare (Dabar) (Radical - Piel), dans ma jalousie (Qin'ah) et dans le feu ('esh) de ma colère (`ebrah), En ce jour (Yowm)-là, il y aura un grand (Gadowl ou (raccourci) gadol) tumulte (Ra`ash) Dans le pays ('adamah) d’Israël (Yisra'el).


Comparatif des traductions

19
Je le déclare, dans ma jalousie et dans le feu de ma colère, En ce jour-là, il y aura un grand tumulte Dans le pays d'Israël.

Martin :

Et je parlerai en ma jalousie et en l'ardeur de ma fureur, si en ce jour-là il n'y a une grande agitation sur la terre d'Israël.

Ostervald :

Je le dis dans ma jalousie, dans l'ardeur de ma colère: oui, en ce jour-là, il y aura un grand trouble dans le pays d'Israël.

Darby :

-et je parle dans ma jalousie, dans le feu de mon courroux: Oui, en ce jour-là, il y aura une grande commotion sur la terre d'Israël;

Crampon :

et dans ma jalousie, dans le feu de ma fureur, je l’ai dit, il y aura en ce jour-là un grand tremblement sur la terre d’Israël.

Lausanne :

c’est dans ma jalousie et dans le feu de ma colère que je le dis,... en ce jour-là il y aura un grand tremblement sur le sol d’Israël.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr