Qana' (kaw-naw')

Strong Hebreu 7065

Code : 7065     Mot : Qana'
Hebreu : קָנָא     Phonétique : (kaw-naw')

Type : Verbe
Origine : Une racine primaire


Définition de Qana' :

1) envier, être jaloux, être envieux, être zélé
1a) (Piel)
1a1) être jaloux de, avoir de la jalousie
1a2) être envieux, envier
1a3) être zélé pour, montrer du zèle
1a4) exciter à une colère jalouse
1b) (Hifil) provoquer à la jalousie



Traduction Louis Segond :
porter envie, avoir de l'envie, envier, soupçons, être jaloux, jalousie, zèle, déployer son zèle; (33 fois)


Exemples de versets utilisant le mot Qana' :
Il avait des troupeaux de menu bétail et des troupeaux de gros bétail, et un grand nombre de serviteurs : aussi les Philistins lui portèrent envie (Qana').
Lorsque Rachel vit qu’elle ne donnait point d’enfants à Jacob, elle porta envie (Qana') à sa sœur, et elle dit à Jacob : Donne-moi des enfants, ou  je meurs !
Ses frères eurent de l’envie (Qana') contre lui, mais son père garda le souvenir de ces choses .
et si le mari est saisi d’un esprit de jalousie et a des soupçons (Qana') sur sa femme, qui s’est souillée, ou bien s’il est saisi d’un esprit de jalousie et a des soupçons (Qana') sur sa femme, qui ne s’est point souillée ; -
et pour le cas où un mari saisi d’un esprit de jalousie a des soupçons (Qana') sur sa femme : le sacrificateur la fera tenir debout devant l’Éternel, et lui appliquera cette loi dans son entier.
Moïse lui répondit : Es-tu jaloux (Qana') pour moi ? Puisse tout le peuple de l’Éternel être composé de prophètes ; et veuille l’Éternel mettre son esprit sur eux !
Phinées, fils d’Eléazar, fils du sacrificateur Aaron, a détourné ma fureur de dessus les enfants d’Israël, parce qu’il a été animé de mon zèle (Qana') au milieu d’eux ; et je n’ai point, dans ma colère, consumé les enfants d’Israël.
Ce sera pour lui et pour sa postérité après lui l’alliance d’un sacerdoce perpétuel, parce qu ’il a été zélé (Qana') pour son Dieu, et qu’il a fait l’expiation pour les enfants d’Israël.
Ils ont excité sa jalousie (Qana') par des dieux étrangers, Ils l’ont irrité par des abominations ;
Ils ont excité ma jalousie (Qana') par ce qui n’est point Dieu, Ils m’ont irrité par leurs vaines idoles ; Et moi, j’exciterai leur jalousie (Qana') par ce qui n’est point un peuple, Je les irriterai par une nation insensée.
Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. -Les Gabaonites n’étaient point d’entre les enfants d’Israël, mais c’était un reste des Amoréens ; les enfants d’Israël s’étaient liés envers eux par un serment, et néanmoins Saül avait voulu les frapper, dans son zèle (Qana') pour les enfants d’Israël et de Juda. -
Juda fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ; et, par les péchés qu’ils commirent, ils excitèrent sa jalousie (Qana') plus que ne l’avaient jamais fait leurs pères.
Il répondit : J’ai déployé (Qana') mon zèle (Qana') pour l’Éternel, le Dieu des armées ; car les enfants d’Israël ont abandonné ton alliance, ils ont renversé tes autels, et ils ont tué par l’épée tes prophètes ; je suis resté, moi seul, et ils cherchent à m’ôter la vie.
Il répondit : J’ai déployé (Qana') mon zèle (Qana') pour l’Éternel, le Dieu des armées ; car les enfants d’Israël ont abandonné ton alliance, ils ont renversé tes autels, et ils ont tué par l’épée tes prophètes ; je suis resté, moi seul, et ils cherchent à m’ôter la vie.
De David. Ne t’irrite pas contre les méchants, N’envie (Qana') pas ceux qui font le mal.
Car je portais envie (Qana') aux insensés, En voyant le bonheur des méchants.
Ils l’irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie (Qana') par leurs idoles.
Ils se montrèrent, dans le camp, jaloux (Qana') contre Moïse, Contre Aaron, le saint de l’Éternel.
Ne porte pas envie (Qana') à l’homme violent, Et ne choisis aucune de ses voies.
Que ton cœur n’envie (Qana') point les pécheurs, Mais qu’il ait toujours la crainte de l’Éternel ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr