Ezéchiel 32 verset 20

Traduction Louis Segond

20
Ils tomberont au milieu de ceux qui sont morts par l'épée. Le glaive est donné: Entraînez l'Égypte et toute sa multitude!



Strong

Ils tomberont (Naphal) (Radical - Qal) au milieu (Tavek) de ceux qui sont morts (Chalal) par l’épée (Chereb). Le glaive (Chereb) est donné (Nathan) (Radical - Nifal) : Entraînez (Mashak) (Radical - Qal) l’Egypte et toute sa multitude (Hamown ou hamon) !


Comparatif des traductions

20
Ils tomberont au milieu de ceux qui sont morts par l'épée. Le glaive est donné: Entraînez l'Égypte et toute sa multitude!

Martin :

Ils tomberont au milieu de ceux qui auront été tués par l'épée; l'épée a déjà été donnée; traînez-la avec toute la multitude de son peuple.

Ostervald :

Ils tomberont au milieu de ceux que l'épée a blessés à mort. L'épée est tirée. Entraînez-la avec toute sa multitude

Darby :

Ils tomberont parmi ceux qui ont été tués par l'épée; l'épée a été donnée; traînez l'Égypte et toute sa multitude.

Crampon :

Ils tomberont au milieu de ceux qu’a transpercés l’épée ! L’épée est donnée ; entraînez l’Égypte et toutes ses multitudes !

Lausanne :

Ils tombent au milieu des blessés à mort de l’épée ; l’épée [vous] est donnée : entraînez l’Égypte avec toutes ses multitudes.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr