Ezéchiel 27 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, A cause de tous les biens que tu avais en abondance; D'argent, de fer, d'étain et de plomb, Ils pourvoyaient tes marchés.



Strong

Ceux de Tarsis (Tarshiysh) trafiquaient (Cachar) (Radical - Qal) avec toi, A cause de tous les biens (Hown) que tu avais en abondance (Rob) ; D’argent (Keceph) , de fer (Barzel), d’étain (Bediyl) et de plomb (`owphereth ou `ophereth), Ils pourvoyaient (Nathan) (Radical - Qal) tes marchés (`izzabown).


Comparatif des traductions

12
Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, A cause de tous les biens que tu avais en abondance; D'argent, de fer, d'étain et de plomb, Ils pourvoyaient tes marchés.

Martin :

Ceux de Tarsis ont trafiqué avec toi de toutes sortes de richesses, faisant valoir tes foires en argent, en fer, en étain et en plomb.

Ostervald :

Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi de toute sorte de richesses, fournissant tes marchés d'argent, de fer, d'étain et de plomb.

Darby :

-Tarsis commerçait avec toi pour l'abondance de tous biens; d'argent, de fer, d'étain, et de plomb, ils fournissaient tes marchés.

Crampon :

Tharsis trafiquait avec toi pour ses richesses de toutes sortes, argent, fer, étain et plomb, dont elle payait tes marchandises.

Lausanne :

Tarscis commerce avec toi pour une abondance de toutes sortes de biens ; ils fournissent tes échanges en argent, en fer, en étain et en plomb.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr