Jérémie 39 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Mais en ce jour je te délivrerai, dit l'Éternel, et tu ne seras pas livré entre les mains des hommes que tu crains.



Strong

Mais en ce jour (Yowm) je te délivrerai (Natsal) (Radical - Hifil), dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), et tu ne seras pas livré (Nathan) (Radical - Nifal) entre les mains (Yad) des hommes ('enowsh) que (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) tu crains (Yagowr) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

17
Mais en ce jour je te délivrerai, dit l'Éternel, et tu ne seras pas livré entre les mains des hommes que tu crains.

Martin :

Mais je te délivrerai en ce jour-là, dit l'Eternel, et tu ne seras point livré entre les mains des hommes dont tu as peur.

Ostervald :

Mais je te délivrerai en ce jour-là, dit l'Éternel, et tu ne seras pas livré entre les mains des hommes que tu crains.

Darby :

Et je te délivrerai en ce jour-là, dit l'Éternel, et tu ne seras point livré en la main des hommes dont tu as peur;

Crampon :

Mais je te délivrerai en ce jour-là, oracle de Yahweh, et tu ne seras pas livré aux mains des hommes que tu crains.

Lausanne :

Mais je te délivrerai en ce jour-là, dit l’Éternel, et tu ne seras point livré aux mains des hommes à cause desquels tu as frayeur ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr