Jérémie 36 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Michée, fils de Guemaria, fils de Schaphan, ayant entendu toutes les paroles de l'Éternel contenues dans le livre,



Strong

Michée (Miykayehuw ou Mikayehuw), fils (Ben) de Guemaria (Gemaryah ou Gemaryahuw), fils (Ben) de Schaphan (Shaphan), ayant entendu (Shama`) (Radical - Qal) toutes les paroles (Dabar) de l’Éternel (Yehovah) contenues dans le livre (Cepher),


Comparatif des traductions

11
Michée, fils de Guemaria, fils de Schaphan, ayant entendu toutes les paroles de l'Éternel contenues dans le livre,

Martin :

Et quand Michée fils de Guémaria, fils de Saphan, eut ouï par la lecture du livre toutes les paroles de l'Eternel;

Ostervald :

Or, quand Michée, fils de Guémaria, fils de Shaphan, eut entendu de ce livre toutes les paroles de l'Éternel,

Darby :

Et Michée, fils de Guemaria, fils de Shaphan, entendit du livre toutes les paroles de l'Éternel;

Crampon :

Michée, fils de Gamarias, fils de Saphan, entendit toutes les paroles de Yahweh contenues dans le livre.

Lausanne :

Or Michée, fils de Guémaria, fils de Schaphan, entendit de ce livre toutes les paroles de l’Éternel ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr