Jérémie 22 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Mais si vous n'écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, dit l'Éternel, cette maison deviendra une ruine.



Strong

Mais si vous n’écoutez (Shama`) (Radical - Qal) pas ces paroles (Dabar), je le jure (Shaba`) (Radical - Nifal) par moi-même, dit (Ne'um) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), cette maison (Bayith) deviendra une ruine (Chorbah).


Comparatif des traductions

5
Mais si vous n'écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, dit l'Éternel, cette maison deviendra une ruine.

Martin :

Mais si vous n'écoutez point ces paroles, j'ai juré par moi-même, dit l'Eternel, que cette maison sera réduite en désolation.

Ostervald :

Mais si vous n'écoutez pas ces paroles, j'ai juré par moi-même, dit l'Éternel, que cette maison sera réduite en ruines.

Darby :

Et si vous n'écoutez pas ces paroles, je jure par moi-même, dit l'Éternel, que cette maison sera réduite en désolation.

Crampon :

Mais si vous n’écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, oracle de Yahweh, cette maison deviendra une ruine.

Lausanne :

Et si vous n’écoutez pas ces paroles, je jure par moi-même, dit l’Éternel, que cette maison sera mise en ruines.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr