Jérémie 20 verset 15

Traduction Louis Segond

15
Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père: Il t'est né un enfant mâle, Et qui le combla de joie!



Strong

Maudit ('arar) (Radical - Qal) soit l’homme ('iysh) qui porta cette nouvelle (Basar) (Radical - Piel) ('amar) (Radical - Qal)  à mon père ('ab) : Il t’est né (Yalad) (Radical - Pual) un enfant (Ben)  mâle (Zakar), Et qui le combla (Samach) (Radical - Piel) de joie (Samach) (Radical - Piel) !


Comparatif des traductions

15
Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père: Il t'est né un enfant mâle, Et qui le combla de joie!

Martin :

Maudit soit l'homme qui apporta de bonnes nouvelles à mon père, en lui disant: un enfant mâle t'est né; et qui le réjouit si bien.

Ostervald :

Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père: un enfant mâle t'est né, et qui le combla de joie!

Darby :

Maudit l'homme qui annonça des nouvelles à mon père, disant: Un enfant mâle t'est né, et qui le combla de joie!

Crampon :

Maudit soit l’homme qui porta la nouvelle à mon père, en lui disant : " Un enfant mâle t’est ! " et qui le combla de joie !

Lausanne :

Maudit soit l’homme qui porta le joyeux message à mon père, en disant : Il t’est un enfant mâle ! et qui le combla de joie.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr