Jérémie 2 verset 32

Traduction Louis Segond

32
La jeune fille oublie-t-elle ses ornements, La fiancée sa ceinture? Et mon peuple m'a oublié Depuis des jours sans nombre.



Strong

La jeune fille (Bethuwlah) oublie (Shakach ou shakeach) (Radical - Qal)-t-elle ses ornements (`adiy), La fiancée (Kallah) sa ceinture (Qishshur) ? Et mon peuple  (`am) m’a oublié (Shakach ou shakeach) (Radical - Qal) Depuis des jours (Yowm) sans nombre (Micpar).


Comparatif des traductions

32
La jeune fille oublie-t-elle ses ornements, La fiancée sa ceinture? Et mon peuple m'a oublié Depuis des jours sans nombre.

Martin :

La vierge oubliera-t-elle son ornement? l'épouse ses atours? mais mon peuple m'a oublié durant des jours sans nombre.

Ostervald :

La vierge oublie-t-elle ses ornements, la jeune épouse ses ceintures? Mais mon peuple m'a oublié durant des jours sans nombre!

Darby :

La vierge oublie-t-elle sa parure? l'épouse, ses atours? Mais mon peuple m'a oublié pendant des jours sans nombre.

Crampon :

Une vierge oublie-t-elle sa parure, une fiancée sa ceinture ? Et mon peuple m’a oublié depuis des jours sans nombre !

Lausanne :

La vierge oublie-t-elle son ornement, [ou] la jeune épouse, ses ceintures ? Mais mon peuple ! ils m’ont oublié pendant des jours sans nombre !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr