Esaïe 15 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Dans les rues, ils sont couverts de sacs; Sur les toits et dans les places, Tout gémit et fond en larmes.



Strong

Dans les rues (Chuwts ou (raccourci) chuts), ils sont couverts (Chagar) (Radical - Qal) de sacs (Saq) ; Sur les toits (Gag) et dans les places (Rechob ou rechowb), Tout gémit  (Yalal) (Radical - Hifil) et fond (Yarad) (Radical - Qal) en larmes (Bekiy).


Comparatif des traductions

3
Dans les rues, ils sont couverts de sacs; Sur les toits et dans les places, Tout gémit et fond en larmes.

Martin :

On sera ceint de sacs dans ses rues, chacun hurlera fondant en larmes sur ses toits, et dans ses places.

Ostervald :

On est ceint de sacs dans ses rues; sur ses toits et dans ses places, chacun gémit et fond en larmes.

Darby :

Dans ses rues, ils ont ceint le sac; sur ses toits et dans ses places tout gémit, se fondant en pleurs;

Crampon :

Dans ses rues, ils se revêtent de sacs ; sur ses toits et sur ses places publiques ; tous poussent des hurlements, fondent en larmes.

Lausanne :

Dans ses rues on ceint le vêtement d’affliction ; sur ses toits et dans ses places tout hurle, fondant en pleurs.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr