Ecclésiaste 12 verset 9

Traduction Louis Segond

9
avant que la poussière retourne à la terre, comme elle y était, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donné.



Strong

(('abdan).('abaddown)) Outre (Yowther) que l’Ecclésiaste (Qoheleth) fut un sage (Chakam), il a encore enseigné (Lamad) (Radical - Piel) la science (Da`ath) au peuple  (`am), et il a examiné ('azan) (Radical - Piel), sondé (Chaqar) (Radical - Piel), mis en ordre (Taqan) (Radical - Piel) un grand nombre (Rabah) (Radical - Hifil) de sentences  (Mashal).


Comparatif des traductions

9
avant que la poussière retourne à la terre, comme elle y était, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donné.

Martin :

Plus l'Ecclésiaste a été sage, plus il a enseigné la science au peuple; il a fait entendre, il a recherché et mis en ordre plusieurs graves sentences.

Ostervald :

Avant que la poussière retourne dans la terre, comme elle y avait été, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donné.

Darby :

Et de plus, parce que le prédicateur était sage, il a encore enseigné la connaissance au peuple; et il a pesé et sondé, et mis en ordre beaucoup de proverbes.

Crampon :

Outre que l’Écclésiaste fut un sage, il a encore enseigné la science au peuple ; il a pesé et sondé, et il a disposé un grand nombre de sentences.

Lausanne :

Et du reste, l’Ecclésiaste fut sage. Il a encore enseigné la science au peuple, et il a pesé, et sondé, et mis en ordre des sentences en grand nombre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr