Proverbes 25 verset 28

Traduction Louis Segond

28
Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l'homme qui n'est pas maître de lui-même.



Strong

Comme une ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) forcée (Parats) (Radical - Qal) et sans murailles (Chowmah), Ainsi est l’homme ('iysh) qui n’est pas maître (Ma`tsar) de lui-même (Ruwach).


Comparatif des traductions

28
Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l'homme qui n'est pas maître de lui-même.

Martin :

L'homme qui ne peut pas retenir son esprit, est comme une ville il y a brèche, et qui est sans murailles.

Ostervald :

L'homme qui n'est pas maître de lui-même, est comme une ville il y a brèche et qui est sans murailles.

Darby :

L'homme qui ne gouverne pas son esprit est une ville en ruine, sans murailles.

Crampon :

Une ville forcée qui n’a plus de murailles, tel est l’homme qui ne peut se contenir.

Lausanne :

C’est une ville battue en brèche, sans murailles, que l’homme dont l’esprit n’a point de retenue.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr