Exode 40 verset 36

Traduction Louis Segond

36
Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d'Israël partaient, quand la nuée s'élevait de dessus le tabernacle.



Strong

Aussi longtemps que durèrent leurs marches (Macca`), les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) partaient (Naca`) (Radical - Qal), quand la nuée (`anan) s’élevait (`alah) (Radical - Nifal) de dessus (`al) le tabernacle (Mishkan).


Comparatif des traductions

36
Aussi longtemps que durèrent leurs marches, les enfants d'Israël partaient, quand la nuée s'élevait de dessus le tabernacle.

Martin :

Or quand la nuée se levait de dessus le Tabernacle, les enfants d'Israël partaient dans toutes leurs traittes.

Ostervald :

Or, pendant toutes leurs marches, quand la nuée s'élevait de dessus la Demeure, les enfants d'Israël partaient;

Darby :

Et quand la nuée se levait de dessus le tabernacle, les fils d'Israël partaient, dans toutes leurs traites;

Crampon :

Tant que durèrent leurs marches, les enfants d’Israël partaient lorsque la nuée s’élevait de dessus la Demeure ;

Lausanne :

Et quand la nuée s’élevait de dessus la Demeure, les fils d’Israël partaient, dans toutes leurs traites{Héb. dans tous leurs décampements.}




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr