Exode 37 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Il le couvrit d'or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et il y fit une bordure d'or tout autour.



Strong

Il le couvrit (Tsaphah) (Radical - Piel) d’or (Zahab) pur (Tahowr ou tahor), le dessus (Gag), les côtés (Qiyr ou qir ou (féminin) qiyrah) tout autour (Cabiyb) et les cornes  (Qeren), et il y fit (`asah) (Radical - Qal) une bordure (Zer) d’or (Zahab) tout autour (Cabiyb).


Comparatif des traductions

26
Il le couvrit d'or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et il y fit une bordure d'or tout autour.

Martin :

Et il couvrit de pur or le dessus de l'autel, et ses côtés tout à l'entour, et ses cornes; et il lui fit tout à l'entour un couronnement d'or.

Ostervald :

Et il le couvrit d'or pur, le dessus et ses côtés tout autour, et ses cornes; et il lui fit un couronnement d'or tout autour.

Darby :

Et il le plaqua d'or pur, le dessus et ses parois, tout autour, et ses cornes. Et il lui fit un couronnement d'or tout autour.

Crampon :

Il le revêtit d’or pur, le dessus, les côtés tout autour et les cornes, et il y fit une guirlande d’or tout autour.

Lausanne :

On le plaqua d’or pur, tant le dessus que les côtés à l’entour, et les cornes ; et on y fit un couronnement d’or à l’entour.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr