Psaumes 89 verset 40

Traduction Louis Segond

40
Tu as dédaigné l'alliance avec ton serviteur; Tu as abattu, profané sa couronne.



Strong

(('Age').('Abiynadab)) Tu as détruit (Parats) (Radical - Qal) toutes ses murailles (Gederah), Tu as mis en ruines (Suwm ou siym) (Radical - Qal) (Mechittah) ses forteresses (Mibtsar également mibtsarah).


Comparatif des traductions

40
Tu as dédaigné l'alliance avec ton serviteur; Tu as abattu, profané sa couronne.

Martin :

Tu as rejeté l'alliance faite avec ton serviteur; tu as souillé sa couronne, en la jetant par terre.

Ostervald :

Tu as repoussé l'alliance de ton serviteur; tu as jeté à terre et profané sa couronne.

Darby :

Tu as rompu toutes ses clôtures, tu as mis en ruine ses forteresses:

Crampon :

Tu as pris en dégoût l’alliance avec son serviteur, tu as jeté à terre son diadème profané.

Lausanne :

Tu as répudié l’alliance avec ton esclave, tu as profané sa couronne en la jetant à terre ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr