Psaumes 69 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Que leur demeure soit dévastée, Qu'il n'y ait plus d'habitants dans leurs tentes!



Strong

(('eben).('Abiydan)) Car ils persécutent (Radaph) (Radical - Qal) celui que tu frappes (Nakah) (Radical - Hifil), Ils racontent (Caphar) (Radical - Piel) les souffrances (Mak'ob quelquefois mak'owb également (féminin) mak'obah) de ceux que tu blesses (Chalal).


Comparatif des traductions

26
Que leur demeure soit dévastée, Qu'il n'y ait plus d'habitants dans leurs tentes!

Martin :

Car ils persécutent celui que tu avais frappé, et font leurs contes de la douleur de ceux que tu avais blessés.

Ostervald :

Que leur demeure soit déserte, et que personne n'habite dans leurs tentes!

Darby :

Car ils persécutent celui que toi tu as frappé, et parlent pour la douleur de ceux que tu as blessés.

Crampon :

Que leur demeure soit dévastée, qu’il n’y ait plus d’habitants dans leurs tentes !

Lausanne :

leur demeure devienne déserte, que dans leurs tentes il n’y ait point d’habitants,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr