Psaumes 43 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Envoie ta lumière et ta fidélité! Qu'elles me guident, Qu'elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!



Strong

Envoie (Shalach) (Radical - Qal) ta lumière ('owr) et ta fidélité ('emeth) ! Qu’elles me guident (Nachah) (Radical - Hifil), Qu’elles me conduisent (Bow') (Radical - Hifil) à ta montagne (Har) sainte (Qodesh) et à tes demeures (Mishkan) !


Comparatif des traductions

3
Envoie ta lumière et ta fidélité! Qu'elles me guident, Qu'elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!

Martin :

Envoie ta lumière et ta vérité, afin qu'elles me conduisent et m'introduisent en la montagne de ta Sainteté, et en tes Tabernacles.

Ostervald :

Envoie ta lumière et ta vérité; qu'elles me conduisent, qu'elles m'amènent sur ta montagne sainte, vers tes tabernacles!

Darby :

Envoie ta lumière et ta vérité: elles me conduiront, elles m'amèneront à ta montagne sainte et à tes demeures.

Crampon :

Envoie ta lumière et ta fidélité ; qu’elles me guident, qu’elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes tabernacles !

Lausanne :

Envoie ta lumière et ta vérité ; que ce soient elles qui me conduisent : qu’elles m’amènent à la montagne de ta sainteté et à tes demeures.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr