Psaumes 3 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Lève-toi, Éternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.



Strong

(('eb).('abedah)) Le salut (Yeshuw`ah) est auprès de l’Éternel (Yehovah) : Que ta bénédiction (Berakah) soit sur ton peuple (`am) ! -Pause (Celah).


Comparatif des traductions

8
Lève-toi, Éternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.

Martin :

La délivrance vient de l'Eternel; ta bénédiction est sur ton peuple. Sélah.

Ostervald :

Lève-toi, Éternel, sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis, tu as brisé les dents des méchants.

Darby :

De l'Éternel est le salut. Ta bénédiction est sur ton peuple. Sélah.

Crampon :

Lève-toi, Yahweh ! Sauve-moi, mon Dieu ! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, tu brises les dents des méchants.

Lausanne :

Lève-toi donc, Éternel ! sauve-moi, mon Dieu ! car tu frappes tous mes ennemis à la mâchoire ; tu brises les dents des méchants.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr