Psaumes 18 verset 14

Traduction Louis Segond

14
L'Éternel tonna dans les cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu.



Strong

(('ebuwc).('abeh)) Il lança (Shalach) (Radical - Qal) ses flèches (Chets) et dispersa (Puwts) (Radical - Hifil) mes ennemis, Il multiplia les coups (Rabab) (Radical - Qal) de la foudre (Baraq) et les mit en déroute (Hamam) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

14
L'Éternel tonna dans les cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu.

Martin :

Il tira ses flèches, et écarta mes ennemis; il lança des éclairs, et les mit en déroute.

Ostervald :

Et l'Éternel tonna dans les cieux, le Très-Haut fit retentir sa voix, avec de la grêle et des charbons de feu.

Darby :

Et il tira ses flèches et dispersa mes ennemis; il lança des éclairs et les mit en déroute.

Crampon :

Yahweh tonna dans les cieux, le Très-Haut fit retentir sa voix : grêle et charbons ardents !

Lausanne :

L’Éternel tonna dans le cieux, et le Très-Haut fit entendre sa voix, [jetant] la grêle et des charbons de feu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr