Psaumes 107 verset 40

Traduction Louis Segond

40
Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,



Strong

Verse (Shaphak) (Radical - Qal)-t-il le mépris (Buwz) sur les grands (Nadiyb), Les fait-il errer (Ta`ah) (Radical - Hifil) dans des déserts (Tohuw) sans chemin (Derek),


Comparatif des traductions

40
Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,

Martin :

Il répand le mépris sur les principaux, et les fait errer par des lieux hideux, il n'y a point de chemin.

Ostervald :

Il répand le mépris sur les grands, et les fait errer dans un désert sans chemin.

Darby :

Il verse le mépris sur les nobles, et les fait errer dans un désert il n'y a pas de chemin;

Crampon :

Il avait répandu la honte sur leurs princes, il les avait fait errer dans des déserts sans chemins.

Lausanne :

Il répand le mépris sur les principaux et les fait errer dans un désert sans chemin ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr