Psaumes 102 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Car mes jours s'évanouissent en fumée, Et mes os sont enflammés comme un tison.



Strong

(('aggaph).('Abagtha')) Mon cœur (Leb) est frappé (Nakah) (Radical - Hofal) et se dessèche (Yabesh) (Radical - Qal) comme l’herbe (`eseb) ; J’oublie (Shakach ou shakeach) (Radical - Qal) même de manger ('akal) (Radical - Qal) mon pain (Lechem).


Comparatif des traductions

4
Car mes jours s'évanouissent en fumée, Et mes os sont enflammés comme un tison.

Martin :

Mon coeur a été frappé, et est devenu sec comme l'herbe, parce que j'ai oublié de manger mon pain.

Ostervald :

Car mes jours s'en vont comme la fumée, et mes os sont brûlés comme un foyer.

Darby :

Mon coeur est frappé, et est desséché comme l'herbe; car j'ai oublié de manger mon pain.

Crampon :

Car mes jours s’évanouissent comme en fumée, et mes os sont embrasés comme par un feu.

Lausanne :

Car mes jours s’évanouissent en fumée et mes os sont comme calcinés par l’ardeur d’un foyer.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr