Psaumes 10 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Pourquoi, ô Éternel! te tiens-tu éloigné? Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse?



Strong

Pourquoi, ô Éternel (Yehovah) ! te tiens (`amad) (Radical - Qal)-tu éloigné (Rachowq ou rachoq) ? Pourquoi te caches (`alam) (Radical - Hifil)-tu au temps (`eth) de la détresse (Tsarah) ?


Comparatif des traductions

1
Pourquoi, ô Éternel! te tiens-tu éloigné? Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse?

Martin :

Pourquoi, ô Eternel! te tiens-tu loin, et te caches-tu au temps que nous sommes dans la détresse?

Ostervald :

Pourquoi, ô Éternel, te tiens-tu loin, et te caches-tu au temps de la détresse?

Darby :

Pourquoi, ô Éternel! te tiens-tu loin, te caches-tu aux temps de la détresse?

Crampon :

Pourquoi, Yahweh, te tiens-tu éloigné ? et te caches-tu au temps de la détresse ?

Lausanne :

Éternel ! pourquoi te tiens-tu dans l’éloignement, te caches-tu au temps de la détresse ?




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr