Job 40 verset 19

Traduction Louis Segond

19
Est-ce à force ouverte qu'on pourra le saisir? Est-ce au moyen de filets qu'on lui percera le nez?



Strong

(('Abiymelek).('abah)) Il est la première (Re'shiyth) des œuvres (Derek) de Dieu ('el) ; Celui qui l’a fait (`asah) (Radical - Qal) l’a pourvu (Nagash) (Radical - Hifil) d’un glaive (Chereb).


Comparatif des traductions

19
Est-ce à force ouverte qu'on pourra le saisir? Est-ce au moyen de filets qu'on lui percera le nez?

Martin :

C'est le chef-d'oeuvre du Dieu Fort; celui qui l'a fait lui a donné son épée.

Ostervald :

Qu'on le prenne à force ouverte! Ou qu'à l'aide de filets on lui perce le nez!

Darby :

(40:14) Il est la première des voies de *Dieu: celui qui l'a fait lui a fourni son épée.

Crampon :

C’est le chef-d’œuvre de Dieu ; son Créateur l’a pourvu d’un glaive.

Lausanne :

Il est les prémices des voies de Dieu.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr