Néhémie 5 verset 4

Traduction Louis Segond

4
D'autres disaient: Nous avons emprunté de l'argent sur nos champs et nos vignes pour le tribut du roi.



Strong

D’autres (Yesh) disaient ('amar) (Radical - Qal) : Nous avons emprunté (Lavah) (Radical - Qal) de l’argent (Keceph) sur nos champs (Sadeh ou saday) et nos vignes (Kerem) pour le tribut (Middah) du roi (Melek).


Comparatif des traductions

4
D'autres disaient: Nous avons emprunté de l'argent sur nos champs et nos vignes pour le tribut du roi.

Martin :

Il y en avait aussi qui disaient: nous empruntons de l'argent pour la taille du Roi, sur nos champs et sur nos vignes.

Ostervald :

Il y en avait aussi qui disaient: Nous empruntons de l'argent, pour le tribut du roi, sur nos champs et sur nos vignes.

Darby :

Et il y en avait qui disaient: Nous avons emprunté de l'argent sur nos champs et nos vignes pour le tribut du roi;

Crampon :

Il y en avait qui disaient : " Nous avons, pour payer le tribut du roi, emprunté de l’argent sur nos champs et nos vignes.

Lausanne :

Et il y en avait qui disaient : Nous avons emprunté de l’argent sur nos champs et nos vignes pour le tribut du roi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr