Esdras 3 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Après cela, ils offrirent l'holocauste perpétuel, les holocaustes des nouvelles lunes et de toutes les solennités consacrées à l'Éternel, et ceux de quiconque faisait des offrandes volontaires à l'Éternel.



Strong

Après ('achar) cela, ils offrirent l’holocauste (`olah ou `owlah) perpétuel (Tamiyd), les holocaustes des nouvelles lunes (Chodesh) et de toutes les solennités (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah) consacrées (Qadash) (Radical - Pual) à l’Éternel (Yehovah), et ceux de quiconque faisait (Nadab) (Radical - Hitpael) des offrandes volontaires (Nedabah) à l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

5
Après cela, ils offrirent l'holocauste perpétuel, les holocaustes des nouvelles lunes et de toutes les solennités consacrées à l'Éternel, et ceux de quiconque faisait des offrandes volontaires à l'Éternel.

Martin :

Après cela, l'holocauste continuel, et ceux des nouvelles lunes, et de toutes les fêtes solennelles de l'Eternel, lesquelles on sanctifiait, et de tous ceux qui présentaient une offrande volontaire à l'Eternel.

Ostervald :

Après cela, ils offrirent l'holocauste continuel, ceux des nouvelles lunes et de toutes les solennités consacrées à l'Éternel, et ceux que chacun présentait volontairement à l'Éternel.

Darby :

et après cela l'holocauste continuel, et celui des nouvelles lunes et de tous les jours solennels de l'Éternel qui étaient sanctifiés, et les holocaustes de tous ceux qui offraient une offrande volontaire à l'Éternel.

Crampon :

Après cela, ils offrirent l’holocauste perpétuel, les holocaustes des néoménies et de toutes les fêtes consacrées à Yahweh, et ceux de quiconque faisait une offrande volontaire à Yahweh.

Lausanne :

et après cela l’holocauste continuel, et celui des nouvelles lunes et de toutes les assignations sanctifiées à l’Éternel, et pour toute personne qui offrait à l’Éternel un sacrifice volontaire.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr