2 Chroniques 34 verset 13

Traduction Louis Segond

13
et dirigeaient tous les ouvriers occupés aux divers travaux; il y avait encore d'autres Lévites secrétaires, commissaires et portiers.



Strong

et dirigeaient (Natsach) (Radical - Piel) tous les ouvriers (Cabbal) occupés (`asah) (Radical - Qal) aux divers travaux (Mela'kah) (`abodah ou `abowdah) ; il y avait encore d’autres Lévites (Leviyiy ou Leviy) secrétaires (Caphar) (Radical - Qal), commissaires (Shoter) (Radical - Qal) et portiers (Show`er ou sho`er).


Comparatif des traductions

13
et dirigeaient tous les ouvriers occupés aux divers travaux; il y avait encore d'autres Lévites secrétaires, commissaires et portiers.

Martin :

Il y en avait aussi qui étaient commis sur ceux qui portaient les faix, et des solliciteurs sur tous ceux qui vaquaient à l'ouvrage dans quelque service que ce fût; les Scribes, les prévôts, et les portiers étaient d'entre les Lévites.

Ostervald :

Ils surveillaient ceux qui portaient les fardeaux, et dirigeaient tous ceux qui faisaient l'ouvrage, dans chaque genre de service; il y avait des scribes, des commissaires et des portiers, d'entre les Lévites.

Darby :

Et ils étaient préposés sur les portefaix, et il surveillaient tous ceux qui étaient occupés à toute sorte de service. Et les scribes, et les intendants, et les portiers étaient d'entre les lévites.

Crampon :

Ceux-ci surveillaient aussi les manœuvres et dirigeaient tous les ouvriers pour chaque travail. Il y avait encore des lévites secrétaires, commissaires et portiers.

Lausanne :

Et ils étaient préposés aux porteurs de fardeaux, et directeurs de tous ceux qui faisaient l’œuvre dans chaque genre de service ; et il y avait des scribes, et des contrôleurs, et des portiers, d’entre les Lévites.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr