Show`er ou sho`er
Show`er ou sho`er:
1) portier, gardien de porte
Show`er ou sho`er:
La sentinelle vit un autre homme qui courait ; elle cria au portier (Show`er ou sho`er) : Voici un homme qui court tout seul. Le roi dit : Il apporte aussi des nouvelles.
|
|
Ils partirent, et ils appelèrent les gardes de la porte (Show`er ou sho`er) de la ville, auxquels ils firent ce rapport : Nous sommes entrés dans le camp des Syriens, et voici, il n’y a personne, on n’y entend aucune voix d’homme ; il n’y a que des chevaux attachés et des ânes attachés , et les tentes comme elles étaient.
|
|
Les gardes de la porte (Show`er ou sho`er) crièrent, et ils transmirent ce rapport à l’intérieur de la maison du roi.
|
|
Et les portiers (Show`er ou sho`er) : Schallum, Akkub, Thalmon, Achiman, et leurs frères ; Schallum était le chef,
|
|
et jusqu’à présent il est à la porte du roi, à l’orient. Ce sont là les portiers (Show`er ou sho`er) pour le camp des fils de Lévi.
|
|
Zacharie, fils de Meschélémia, était portier (Show`er ou sho`er) à l’entrée de la tente d’assignation .
|
|
Ils étaient en tout deux cent douze, choisis pour portiers (Show`er ou sho`er) des seuils, et enregistrés dans les généalogies d’après leurs villages ; David et Samuel le voyant les avaient établis dans leurs fonctions.
|
|
Il y avait des portiers (Show`er ou sho`er) aux quatre vents, à l’orient, à l’occident, au nord et au midi.
|
|
Car ces quatre chefs des portiers (Show`er ou sho`er), ces Lévites, étaient toujours en fonctions, et ils avaient encore la surveillance des chambres et des trésors de la maison de Dieu ;
|
|
puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Eliphelé et Miknéja, et Obed-Edom et Jeïel, les portiers (Show`er ou sho`er).
|
|
Bérékia et Elkana étaient portiers (Show`er ou sho`er) de l’arche.
|
|
Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaï, Zacharie, Benaja et Eliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l’arche de Dieu. Obed-Edom et Jechija étaient portiers (Show`er ou sho`er) de l’arche.
|
|
Il laissa Obed-Edom et Hosa avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed-Edom, fils de Jeduthun, et Hosa, comme portiers (Show`er ou sho`er).
|
|
quatre mille comme portiers (Show`er ou sho`er), et quatre mille chargés de louer l’Éternel avec les instruments que j’ai faits pour le célébrer.
|
|
Voici les classes des portiers (Show`er ou sho`er). Des Koréites : Meschélémia, fils de Koré, d’entre les fils d’Asaph.
|
|
A ces classes de portiers (Show`er ou sho`er), aux chefs de ces hommes et à leurs frères, fut remise la garde pour le service de la maison de l’Éternel.
|
|
Ce sont là les classes des portiers (Show`er ou sho`er), d’entre les fils des Koréites et d’entre les fils de Merari .
|
|
Il établit dans leurs fonctions, telles que les avait réglées David, son père, les classes des sacrificateurs selon leur office, les Lévites selon leur charge, consistant à célébrer l’Éternel et à faire jour par jour le service en présence des sacrificateurs, et les portiers (Show`er ou sho`er) distribués à chaque porte d’après leurs classes ; car ainsi l’avait ordonné David, homme de Dieu.
|
|
Voici ce que vous ferez. Le tiers qui parmi vous entre en service le jour du sabbat , sacrificateurs et Lévites, fera la garde (Show`er ou sho`er) des seuils,
|
|
Il plaça les portiers (Show`er ou sho`er) aux portes de la maison de l’Éternel, afin qu’il n’entrât aucune personne souillée de quelque manière que ce fût.
|