2 Chroniques 2 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Salomon ordonna que l'on bâtît une maison au nom de l'Éternel et une maison royale pour lui.



Strong

Salomon (Shelomoh) ordonna ('amar) (Radical - Qal) que l’on bâtît (Banah) (Radical - Qal) une maison (Bayith) au nom (Shem) de l’Éternel (Yehovah) et une maison (Bayith) royale (Malkuwth ou malkuth ou (au pluriel) malkuyah) pour lui.


Comparatif des traductions

1
Salomon ordonna que l'on bâtît une maison au nom de l'Éternel et une maison royale pour lui.

Martin :

Or Salomon résolut de bâtir une maison au Nom de l'Eternel, et une Maison Royale.

Ostervald :

Or Salomon ordonna de bâtir une maison au nom de l'Éternel, et pour lui une maison royale.

Darby :

Et Salomon résolut de bâtir une maison pour le nom de l'Éternel, et une maison pour son royaume.

Crampon :

Salomon compta soixante-dix mille hommes pour porter les fardeaux, quatre-vingt mille pour tailler les pierres dans la montagne, et trois mille six cents pour les surveiller.

Lausanne :

Et Salomon compta soixante et dix mille porteurs de fardeaux et quatre-vingts mille hommes occupés à couper dans la montagne, et trois mille six cents directeurs qui étaient préposés sur eux.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr