1 Chroniques 15 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Parce que vous n'y étiez pas la première fois, l'Éternel, notre Dieu, nous a frappés; car nous ne l'avons pas cherché selon la loi.



Strong

Parce que vous n’y étiez pas la première (Ri'shown ou ri'shon) fois, l’Éternel (Yehovah), notre Dieu ('elohiym), nous a frappés (Parats) (Radical - Qal) ; car nous ne l’avons pas cherché (Darash) (Radical - Qal) selon la loi (Mishpat).


Comparatif des traductions

13
Parce que vous n'y étiez pas la première fois, l'Éternel, notre Dieu, nous a frappés; car nous ne l'avons pas cherché selon la loi.

Martin :

Parce que vous n'y avez pas été la première fois, l'Eternel notre Dieu a fait une brèche entre nous; car nous ne l'avons pas recherché comme il est ordonné.

Ostervald :

Parce que vous n'y étiez pas la première fois, l'Éternel notre Dieu fit une brèche parmi nous; car nous ne le recherchâmes pas conformément à ce qui est ordonné.

Darby :

Car, parce que vous ne l'avez pas fait la première fois, l'Éternel, notre Dieu, a fait une brèche parmi nous; car nous ne l'avons pas recherché conformément à l'ordonnance.

Crampon :

Parce que ce ne fut pas vous, la première fois, Yahweh, notre Dieu, nous a frappés ; car nous ne l’avions pas cherché selon la loi. "

Lausanne :

Pour ce qui est de la première fois, c’est parce que vous n’y étiez pas que l’Éternel, notre Dieu, a fait une brèche parmi nous, parce que nous ne l’avions pas cherché conformément à l’ordonnance.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr