1 Rois 22 verset 50

Traduction Louis Segond

50
Alors Achazia, fils d'Achab, dit à Josaphat: Veux-tu que mes serviteurs aillent avec les tiens sur des navires? Et Josaphat ne voulut pas.



Strong

(('Abiy'el).('Abiyshuwr)) Josaphat (Yehowshaphat) se coucha (Shakab) (Radical - Qal) avec ses pères ('ab), et il fut enterré (Qabar) (Radical - Nifal) avec ses pères ('ab) dans la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) de David (David rarement (complet) Daviyd), son père ('ab). Et Joram (Yehowram), son fils (Ben), régna (Malak) (Radical - Qal) à sa place.


Comparatif des traductions

50
Alors Achazia, fils d'Achab, dit à Josaphat: Veux-tu que mes serviteurs aillent avec les tiens sur des navires? Et Josaphat ne voulut pas.

Martin :

Et Josaphat s'endormit avec ses pères, et fut enseveli avec eux en la Cité de David son père, et Joram son fils régna en sa place.

Ostervald :

Alors Achazia, fils d'Achab, dit à Josaphat: Que mes serviteurs aillent avec les tiens sur les navires. Mais Josaphat ne le voulut pas.

Darby :

(22:51) Et Josaphat s'endormit avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père; et Joram, son fils régna à sa place.

Crampon :

Alors Ochozias, fils d’Achab, dit à Josapahat : « Permets que mes serviteurs aillent avec tes serviteurs sur les vaisseaux. » Mais Josaphat ne voulut pas.

Lausanne :

Alors Achazia, fils d’Achab, dit à Josaphat : Que mes esclaves aillent avec tes esclaves sur les navires. Et Josaphat ne le voulut pas.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr