1 Rois 11 verset 31

Traduction Louis Segond

31
et dit à Jéroboam: Prends pour toi dix morceaux! Car ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Voici, je vais arracher le royaume de la main de Salomon, et je te donnerai dix tribus.



Strong

et dit ('amar) (Radical - Qal) à Jéroboam (Yarob`am) : Prends (Laqach) (Radical - Qal) pour toi dix (`eser masculin du terme `asarah) morceaux (Qera`) ! Car ainsi parle ('amar) (Radical - Qal) l’Éternel (Yehovah), le Dieu ('elohiym) d’Israël (Yisra'el) : Voici, je vais arracher (Qara`) (Radical - Qal) le royaume (Mamlakah) de la main (Yad) de Salomon (Shelomoh), et je te donnerai (Nathan) (Radical - Qal) dix (`eser masculin du terme `asarah) tribus (Shebet).


Comparatif des traductions

31
et dit à Jéroboam: Prends pour toi dix morceaux! Car ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Voici, je vais arracher le royaume de la main de Salomon, et je te donnerai dix tribus.

Martin :

Et il dit à Jéroboam: Prends-en pour toi dix pièces; car ainsi a dit l'Eternel le Dieu d'Israël: Voici, je m'en vais déchirer le Royaume d'entre les mains de Salomon, et je t'en donnerai dix Tribus.

Ostervald :

Et il dit à Jéroboam: Prends pour toi dix morceaux; car ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Voici, je vais déchirer le royaume d'entre les mains de Salomon, et je te donnerai dix tribus;

Darby :

Et il dit à Jéroboam: Prends dix morceaux pour toi; car ainsi dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Voici, j'arrache le royaume de la main de Salomon, et je te donne dix tribus;

Crampon :

et il dit à Jéroboam : « Prends pour toi dix morceaux. Car ainsi parle Yahweh, le Dieu d’Israël : Voici que je vais arracher le royaume de la main de Salomon, et je te donnerai dix tribus.

Lausanne :

et il dit à Jéroboam : Prends pour toi dix lambeaux, car ainsi dit l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je vais déchirer{Ou arracher.} le royaume de la main de Salomon,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr