2 Samuel 15 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Le roi sortit, et tout le peuple le suivait, et ils s'arrêtèrent à la dernière maison.



Strong

Le roi (Melek) sortit (Yatsa') (Radical - Qal), et tout le peuple (`am) le suivait (Regel), et ils s’arrêtèrent (`amad) (Radical - Qal) à la dernière (Merchaq) (Numéros Strong Synonymes) (Beyth ham-Merchaq) maison (Bayith).


Comparatif des traductions

17
Le roi sortit, et tout le peuple le suivait, et ils s'arrêtèrent à la dernière maison.

Martin :

Le Roi donc sortit, et tout le peuple le suivait; et ils s'arrêtèrent en un lieu éloigné.

Ostervald :

Ainsi le roi sortit, et tout le peuple à sa suite; et ils s'arrêtèrent à Beth-Merchak.

Darby :

Et le roi sortit, et tout le peuple à sa suite; et ils s'arrêtèrent à Beth-Merkhak.

Crampon :

Le roi sortit avec tout le peuple à pied, et ils s’arrêtèrent à la dernière maison.

Lausanne :

Et le roi sortit, et tout le peuple sur ses pas, et ils s’arrêtèrent à Beth-merkhak (la maison d’éloignement).





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr