Genèse 27 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Rebecca écouta ce qu'Isaac disait à Ésaü, son fils. Et Ésaü s'en alla dans les champs, pour chasser du gibier et pour le rapporter.



Strong

Rebecca (Ribqah) écouta (Shama`) (Radical - Qal) ce qu’Isaac (Yitschaq) disait (Dabar) (Radical - Piel) à Esaü (`Esav), son fils (Ben). Et Esaü (`Esav) s’en alla (Yalak) (Radical - Qal) dans les champs (Sadeh ou saday), pour chasser (Tsuwd) (Radical - Qal) du gibier (Tsayid) et pour le rapporter (Bow') (Radical - Hifil) .


Comparatif des traductions

5
Rebecca écouta ce qu'Isaac disait à Ésaü, son fils. Et Ésaü s'en alla dans les champs, pour chasser du gibier et pour le rapporter.

Martin :

Or Rébecca écoutait pendant qu'Isaac parlait à Esaü son fils. Esaü donc s'en alla aux champs pour prendre de la venaison, et l'apporter.

Ostervald :

Or, Rébecca écoutait, pendant qu'Isaac parlait à Ésaü, son fils. Ésaü s'en alla donc aux champs pour prendre du gibier et l'apporter.

Darby :

Et Rebecca entendait Isaac pendant qu'il parlait à Ésaü, son fils. Et Ésaü s'en alla aux champs pour prendre du gibier, pour l'apporter.

Crampon :

Rebecca entendait pendant qu’Isaac parlait à Esaü, son fils. Et Esaü s’en alla dans la campagne pour tuer du gibier et l’apporter.

Lausanne :

Et Rebecca écoutait quand Isaac parla à Esaü, son fils. Esaü s’en alla aux champs, chasser du gibier pour l’apporter ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr