Juges 13 verset 9

Traduction Lausanne

9
Et Dieu écouta la voix de Manoah, et l’Ange de Dieu vint encore vers la femme ; elle était assise aux champs, et Manoah, son mari, n’était pas avec elle.



Strong

Dieu ('elohiym) exauça (Shama`) (Radical - Qal) la prière (Qowl ou qol) de Manoach (Manowach), et l’ange (Mal'ak) de Dieu ('elohiym) vint (Bow') (Radical - Qal) encore vers la femme ('ishshah). Elle était assise (Yashab) (Radical - Qal) dans un champ (Sadeh ou saday), et Manoach (Manowach), son mari ('iysh), n’était pas avec elle.


Comparatif des traductions

9
Et Dieu écouta la voix de Manoah, et l’Ange de Dieu vint encore vers la femme ; elle était assise aux champs, et Manoah, son mari, n’était pas avec elle.

Louis Segond :

Dieu exauça la prière de Manoach, et l`ange de Dieu vint encore vers la femme. Elle était assise dans un champ, et Manoach, son mari, n`était pas avec elle.

Martin :

Et Dieu exauça la prière de Manoah. Ainsi l'Ange de Dieu vint encore à la femme comme elle était assise dans un champ; mais Manoah son mari n'était point avec elle.

Ostervald :

Dieu exauça la prière de Manoah. Et l'ange de Dieu vint encore vers la femme, comme elle était assise dans un champ; mais Manoah, son mari, n'était pas avec elle.

Darby :

Et Dieu exauça la voix de Manoah; et l'Ange de Dieu vint encore vers la femme, comme elle était assise aux champs, et Manoah, son mari, n'était pas avec elle.

Crampon :

Dieu exauça la prière de Manué, et l’Ange de Dieu vint encore vers la femme ; elle était assise dans un champ, et Manué, son mari, n’était pas avec elle.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr