Deutéronome 20 verset 4

Traduction Lausanne

4
car l’Éternel, votre Dieu, est en marche avec vous afin de combattre pour vous contre vos ennemis, pour vous sauver.



Strong

Car l’Éternel (Yehovah), votre Dieu ('elohiym), marche (Halak) (Radical - Qal) avec vous, pour combattre (Lacham) (Radical - Nifal) vos ennemis ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal), pour vous sauver (Yasha`) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

4
car l’Éternel, votre Dieu, est en marche avec vous afin de combattre pour vous contre vos ennemis, pour vous sauver.

Louis Segond :

Car l`Éternel, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre vos ennemis, pour vous sauver.

Martin :

Car l'Eternel votre Dieu marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis, et pour vous conserver.

Ostervald :

Car l'Éternel votre Dieu est celui qui marche avec vous, afin de combattre pour vous contre vos ennemis, afin de vous délivrer.

Darby :

car l'Éternel, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis, pour vous sauver.

Crampon :

car Yahweh, votre Dieu, marche avec vous, pour combattre pour vous contre vos ennemis et vous sauver. »




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr