Lévitique 16 verset 9

Traduction Lausanne

9
Et Aaron offrira le bouc sur lequel le sort sera tombé{Héb. monté.} pour l’Éternel, et le sacrifiera pour le péché ;



Strong

Aaron ('Aharown) fera approcher (Qarab) (Radical - Hifil) le bouc (Sa`iyr ou sa`ir) sur lequel est tombé (`alah) (Radical - Qal) le sort (Gowral ou (raccourci) goral) pour l’Éternel (Yehovah), et il l’offrira (`asah) (Radical - Qal) en sacrifice d’expiation (Chatta'ah ou chatta'th).


Comparatif des traductions

9
Et Aaron offrira le bouc sur lequel le sort sera tombé{Héb. monté.} pour l’Éternel, et le sacrifiera pour le péché ;

Louis Segond :

Aaron fera approcher le bouc sur lequel est tombé le sort pour l`Éternel, et il l`offrira en sacrifice d`expiation.

Martin :

Et Aaron offrira le bouc sur lequel le sort sera échu pour l'Eternel, et le sacrifiera en offrande pour le péché.

Ostervald :

Et Aaron fera approcher le bouc sur lequel le sort sera tombé pour l'Éternel, et l'offrira en sacrifice pour le péché.

Darby :

Et Aaron présentera le bouc sur lequel le sort sera tombé pour l'Éternel, et en fera un sacrifice pour le péché.

Crampon :

Aaron fera approcher le bouc sur lequel sera tombé le sort pour Yahweh et l’offrira en sacrifice pour le péché.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr