Osée 12 verset 9

Traduction Lausanne

9
Et Ephraïm dit : Oui, je me suis enrichi, j’ai trouvé pour moi des biens ; [dans] tous les fruits de mon labeur, on ne trouvera pas chez moi d’iniquité, rien qui soit péché.



Strong

(('abdan).('abaddoh)) Et moi, je suis l’Éternel (Yehovah), ton Dieu ('elohiym), dès le pays ('erets) d’Egypte (Mitsrayim) ; Je te ferai encore habiter (Yashab) (Radical - Hifil) sous des tentes ('ohel), comme aux jours (Yowm) de fêtes (Mow`ed ou mo`ed ou (féminin) mow`adah).


Comparatif des traductions

9
Et Ephraïm dit : Oui, je me suis enrichi, j’ai trouvé pour moi des biens ; [dans] tous les fruits de mon labeur, on ne trouvera pas chez moi d’iniquité, rien qui soit péché.

Louis Segond :

Et Éphraïm dit: A la vérité, je me suis enrichi, J`ai acquis de la fortune; Mais c`est entièrement le produit de mon travail; On ne trouvera chez moi aucune iniquité, rien qui soit un crime.

Martin :

Et moi je suis l'Eternel ton Dieu dès le pays d'Egypte; je te ferai encore habiter dans des tentes, comme aux jours de fête solennelle.

Ostervald :

Et Éphraïm dit: "Oui, je suis devenu riche; je me suis acquis des richesses. Dans tout mon travail on ne trouvera aucune injustice, rien qui soit un péché. "

Darby :

(12:10) Et moi, l'Éternel ton Dieu dès le pays d'Égypte, je te ferai encore habiter sous des tentes, comme aux jours de la fête solennelle.

Crampon :

Ephraïm dit : " Pourtant je me suis enrichi, je me suis fait une fortune ; dans tous mes gains, on ne trouvera pas pour moi un tort qui soit un péché. "





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr