Ezéchiel 48 verset 19

Traduction Lausanne

19
Et les travailleurs de la ville le travailleront, de toutes les tribus d’Israël.



Strong

Le sol en sera cultivé (`abad) (Radical - Qal) par ceux de toutes les tribus (Shebet) d’Israël (Yisra'el) qui travailleront (`abad) (Radical - Qal) pour la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar).


Comparatif des traductions

19
Et les travailleurs de la ville le travailleront, de toutes les tribus d’Israël.

Louis Segond :

Le sol en sera cultivé par ceux de toutes les tribus d`Israël qui travailleront pour la ville.

Martin :

Or ceux qui feront le service qu'il faut dans la ville, étant pris de toutes les Tribus d'Israël, cultiveront ce pays-là.

Ostervald :

Ceux qui travailleront pour la ville, de toutes les tribus d'Israël, cultiveront cette portion.

Darby :

Et ceux qui servent la ville la serviront, de toutes les tribus d'Israël.

Crampon :

Les desservants de la ville, pris dans toutes les tribus d’Israël, cultiveront ce terrain.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr