Ezéchiel 45 verset 11

Traduction Lausanne

11
L’épha et le bath seront d’une même proportion, en sorte que le bath contienne la dixième partie du homer, et l’épha, le dixième du homer ; leur proportion se rapportera au homer.



Strong

L’épha ('eyphah ou (raccourci) 'ephah) et le bath (Bath) auront la même ('echad) mesure (Token) : le bath (Bath) contiendra (Nasa' ou nacah) (Radical - Qal) la dixième partie (Ma`aser ou ma`asar et (au pluriel) féminin ma`asrah) d’un homer (Chomer), et l’épha ('eyphah ou (raccourci) 'ephah) la dixième partie (`asiyriy) d’un homer (Chomer) ; leur mesure (Mathkoneth ou mathkuneth) sera réglée d’après le homer (Chomer).


Comparatif des traductions

11
L’épha et le bath seront d’une même proportion, en sorte que le bath contienne la dixième partie du homer, et l’épha, le dixième du homer ; leur proportion se rapportera au homer.

Louis Segond :

L`épha et le bath auront la même mesure: le bath contiendra la dixième partie d`un homer, et l`épha la dixième partie d`un homer; leur mesure sera réglée d`après le homer.

Martin :

L'épha et le bath seront de même mesure; tellement qu'on prendra un bath pour la dixième partie d'un homer, et l'épha sera la dixième partie d'un homer, la mesure de l'un et de l'autre se rapportera à l'homer.

Ostervald :

L'épha et le bath auront la même mesure; le bath contiendra la dixième partie d'un homer, et l'épha la dixième partie d'un homer; leur mesure se réglera sur le homer.

Darby :

L'épha et le bath auront une même mesure, en sorte que le bath contienne la dixième partie d'un khomer, et l'épha, la dixième partie d'un khomer; leur mesure correspondra au khomer.

Crampon :

L’épha et le bath auront une même contenance, de sorte que l’épha contienne la dixième partie du homer, et le bath le dixième du homer ; leur contenance sera d’après le homer.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr