Proverbes 24 verset 7

Traduction Lausanne

7
La sagesse est trop élevée pour le fou : il n’ouvrira pas la bouche à la porte [de la ville].



Strong

La sagesse (Chokmowth ou chakmowth) est trop élevée (Ruwm) (Radical - Qal) pour l’insensé ('eviyl) ; Il n’ouvrira (Pathach) (Radical - Qal) pas la bouche (Peh) à la porte (Sha`ar).


Comparatif des traductions

7
La sagesse est trop élevée pour le fou : il n’ouvrira pas la bouche à la porte [de la ville].

Louis Segond :

La sagesse est trop élevée pour l`insensé; Il n`ouvrira pas la bouche à la porte.

Martin :

Il n'y a point de sagesse qui ne soit trop haute pour le fou; il n'ouvrira point sa bouche à la porte.

Ostervald :

La sagesse est trop élevée pour un insensé; il n'ouvrira pas la bouche aux portes.

Darby :

La sagesse est trop haute pour le fou, il n'ouvrira pas sa bouche dans la porte.

Crampon :

La sagesse est trop haute pour l’insensé ; il n’ouvre pas la bouche à la porte de la ville.— L’intrigant.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr