Exode 33 verset 2

Traduction Lausanne

2
et j’enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phérésiens, les Héviens, et les Jébusiens ;



Strong

J’enverrai (Shalach) (Radical - Qal) devant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) toi un ange (Mal'ak), et je chasserai (Garash) (Radical - Piel) les Cananéens (Kena`aniy), les Amoréens  ('Emoriy), les Héthiens (Chittiy), les Phéréziens (Perizziy), les Héviens (Chivviy) et les Jébusiens (Yebuwciy).


Comparatif des traductions

2
et j’enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phérésiens, les Héviens, et les Jébusiens ;

Louis Segond :

J`enverrai devant toi un ange, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.

Martin :

Et j'enverrai un Ange devant toi, et je chasserai les Cananéens, les Amorrhéens, les Héthiens; les Phérésiens, les Héviens; et les Jébusiens,

Ostervald :

Et j'enverrai un ange devant toi, et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Héthiens, les Phéréziens, les Héviens, et les Jébusiens,

Darby :

Je le donnerai à ta semenee; et j'enverrai un ange devant toi, et je chasserai le Cananéen, l'Amoréen, et le Héthien, et le Phérézien, le Hévien, et le Jébusien,

Crampon :

J’enverrai devant toi un ange, et je chasserai le Chananéen, l’Amorrhéen, le Héthéen, le Phérézéen, le Hévéen et le Jébuséen.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr